wowavostok (wowavostok) wrote,
wowavostok
wowavostok

ВОПРОСЫ митрополиту Санкт-Петербургскому и Ладожскому Иоанну-7

Оригинал взят у ss69100 в ВОПРОСЫ митрополиту Санкт-Петербургскому и Ладожскому Иоанну-7
Предыдущая часть здесь.
*

Afficher l"image d"origine
...Если вспомнить слова Христа, обращенные к хевреям: «Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человеко-убийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нём истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи» (Иоанн, 8:44), то нельзя забывать, что дети отца лжи имели письменность исключительно с согласными буквами и 7 ключей огласовки текста.

Неужто они не записывали дьявольских наущений? А что может быть больше той лжи, если пришедшее от дьявола объявить ниспосланным Богом?

А поверивший в это ниспосланное — естественно, в крайнем заблуждении. Коран об этом говорит так (сура 6:49): «Кто же несправедливее того, кто измыслил на Аллаха ложь или говорил: “Ниспослано мне”, но не было ему ниспослано ничего; или того, кто говорил: “Я низведу подобное тому, что низвел Аллах?”»

Сура 16: «64. Аллаху они придают то, что сами ненавидят (т.е. придают те качества; Саблуков: они приписывают Богу то, чем и сами тяготятся), и языки их возвещают ложь, что им — прекрасное (т.е. рай, по контексту). Несомненно, им — огонь, и ОНИ БУДУТ ПОКИНУТЫ» (выделено нами: Божьего водительства не будет для таковых).

Но это были дохристианские извращения Моисеева Закона и Пророков. Прежде чем обратиться к Новому Завету, обратимся к нашей истории XIX в.

На территории России три великих поэта написали стихотворения под названием “Пророк”: А.С.Пушкин, М.Ю.Лермонтов, Т.Г.Шевченко. Шевченко в одном из стихотворений занял ПАССИВНУЮ выжидательную позицию: «... И голову схопывши в руки,/ Дывуешься: "Чому не йде Апостол правды и науки?» — он умер своей смертью, хотя и провел время в ссылке.

Пушкин и Лермонтов были выше в социальной структуре, были активны, т.е. представляли собой большую помеху деятельности “мировой закулисы”. Они были убиты в ходе её интриг, маскировавших убийства под признанные общественной нравственностью <нормальным делом> дуэли. И уже более столетия биографы обоих поэтов не в силах отказаться от дуэльной версии, хотя она исторически и социологически несостоятельна.

Сохранились и свидетельства, что оба поэта прибегли к “услугам” гадалки, что есть “майсир” <(запрещенный Кораном)>, и не были трезвенниками, т.е. этим они МИСТИЧЕСКИ облегчили “мировой закулисе” организацию их убийства.

Сюжет же лермонтовского “Пророка” наиболее близок к кораническим описаниям такого рода явлений: отсутствует только воздаяние за дела народу, отвернувшемуся от посланного к ним Всевышним.

Лермонтов и был убит, будучи самым молодым из трех поэтов.

Пушкин тоже интересовался Кораном и оставил “Подражания Корану”. Есть ли у других поэтов, кто умер в старости своею смертью, стихи с названием “Пророк”, столь же содержательно глубокие? А если хотя бы один из них вызрел духовно, чтобы принять на себя миссию Апостола Правды и Науки? Смог ли бы марксизм в этом случае со всем его правдоподобным вздором вторгнуться в Россию, со всеми сопутствующими марксизму последствиями?

“Мировая закулиса” не может воспрепятствовать приходу души посланника Всевышнего в мир. Но она способна среди людей выискивать тех, кто, достигнув определенной духовной зрелости, может принять на себя и исполнить миссию Свыше.

Библия повествует, что Иона первоначально отказался, но Бог настоял на Своем, <построив вокруг Ионы безвыходную ситуацию, вследствие чего> Иона исполнил возложенное на него <под давлением обстоятельств>.

Но всегда ли Бог настаивает в случае подобного отказа? Исходя из этого “мировая закулиса” истребляет тех, кто, достигнув определенной духовной зрелости, потенциально может сам взмолиться и попросить для себя подобную миссию и стать, как писал Т.Г.Шевченко, Апостолом правды и науки.

Милость Всевышнего безгранична, но человеку ДОЛЖНО быть готовым лично, чтобы её воспринять, и “мировая закулиса” посвященных по этой причине старается упредить милость, прежде чем созреет готовность её принять.

До нас дошла “сплетня”, т.е. устная, не подтвержденная документами информация, что ежегодно одной из своих секретных статей ЦРУ выделяет до миллиарда долларов, так сказать, на “выявление Мессии”. Если смотреть с точки зрения целесообразности, то для “мировой закулисы” такие действия не лишены некоторого смысла.

Если же упредить не удается (как в случае с Христом) или не удается упредить вполне (как в случае с Пушкиным), то “мировая закулиса” — первая, кто понимает, с кем и Кем она имеет дело. И она в наибольшей степени по сравнению с остальными социальными группами готова к тому, чтобы приставить к посланнику своих опекунов, которые все запишут, а потом, после его ухода к Нему, она отредактирует записи, как нужно ей.

Как работает этот механизм, можно хорошо проследить на исторически близком примере рукописного наследия А.С.Пушкина и академических изданий его сочинений. Царская цензура — детские шалости по сравнению с редакторской опекой Цявловского, Томашевского, Д.С.Лихачева и прочих масонов и хевреев, не допускающих ни одного Русского по духу человека к рукописям Пушкина и к изданию на их основе чего бы то ни было. И они же — первые в хоре: «Пушкин — Солнце русской поэзии!»

А если рукописного наследия, как в случае Христа, нет (или сокрыто?), то вседозволенность злоупотреблять именем Христовым сдерживается только богобоязненностью и Божьим попущением. А откуда богобоязненность у откровенных сатанистов, всегда готовых к своей редакции нового Откровения? Ведь в конце прошлой и начале этой эры не только народ ждал прихода Мессии, но и синедрион, исполняющий похоти отца лжи, тоже готовился.

Есть книга “Священная загадка” (СПб, 1993). Это произведение “мировой закулисы”, в очередной раз излагающей версию событий в Иерусалиме в 30-33 годах и версию отношений масонства с официальной церковью в Риме. Излагаемое ими можно интерпретировать следующим образом.

Чтобы толпа признала Христа учителем, раввином, он должен был обязательно жениться перед началом Своей миссии: таковы иудейские традиции раввината. Брак в Кане Галилейской — Его брак с Марией Магдалиной.

Был заговор в иерархии посвященных и распят был другой. Мария Магдалина и дети Христа покинули Иудею и умерли во Франции в районе современного Марселя. Культ Марии во Франции по умолчанию посвященных — культ Магдалины. Династия Меровингов — потомки Христа.

Римская курия это знала и молчала, но она нарушила некую договоренность с ними, отдав Францию Каролингам. В этом причина антагонизма масонства и римского католичества, а до появления масонства в его современном виде Меровинги были возбудителями всех антиримских ересей.

Потомки Христа входили и входят по сию пору в орден «Приорат Сиона», стоявший за спиной ордена Храма (тамплиеры). «Святой Грааль» <фонетически> отождествляется с «Сангрэ» — Святая Кровь — семья потомков Христа; и иносказания об этой тайне — средневековые рыцарские баллады и опера “Лоэнгрин”.

“Протоколы сионских мудрецов” — документ Приората Сиона. Масонство ему служит. Вселенский царь, о перспективах воцарения которого говорят “Протоколы”, — кровный потомок Христа и Давида. На эту цель Приорат Сиона и работает уже почти 2000 лет.

Не везде у них сходятся концы с концами, поскольку им тоже есть о чем умалчивать, а кроме того видна и историческая неполнота концепции Приората Сиона, что свидетельствует о его несамостоятельности. Но двухтысячелетнее существование этого течения говорит, что не все так просто в христианской истории, как это описывают церкви, если даже японцы утверждают, что Иисус и брат Его умерли в Японии в начале II в. по Р.Х.; они сохраняют могилу, приписываемую их захоронению; существует Японская древняя версия Христова завета — интересно было бы запросить копию и перевести на русский язык. Сюжет о Японии был показан 22.09.93 в 22.25 по телеканалу “Россия”.

Но мы вспомнили книгу “Священная загадка” по другому поводу.

«В 1958 г. профессор Мортон Смит из Колумбийского университета обнаружил в одном монастыре близ Иерусалима письмо, содержащее неизвестный фрагмент Евангелия от Марка. Это письмо было адресовано епископом Климентом Александрийским своему ученику Федору, после спора между последним и гностической сектой карпократийцев» (стр. 223).

Сообщается, что евангелист Марк на основе своих записей и записей апостола Петра оставил Александрийской церкви рукопись, предназначенную для тех, «кто находится на дороге совершенства» и «посвящается в великие тайны», но не предназначенную для всей христианской паствы.

Один из экземпляров этого тайного Евангелия был выдан каким-то александрийским отступником Карпократу, карпократийцы использовали его в борьбе против Александрийской церкви.

Далее (стр. 224) передается рекомендация Климента Александрийского своему ученику: «никогда не соглашаться с карпократийцами в том, что этот текст был произведением Марка», ибо, уточняет он еще, «не все истины должны быть поведаны всем людям».

Затем отец Церкви заканчивает письмо, цитируя один отрывок этого Евангелия, который не смогли разобрать гностические секты: «Однако я не колеблясь отвечу на вопросы, которые ты задал, и опровергну всю ложь самими словами Евангелия. Так, после “И пошли они по дороге, которая ведет в Иерусалим” до “спустя три дня он воскреснет” тайное Евангелие говорит слово в слово: “Они пришли в Вифанию, и там была женщина, брат который умер. Она пришла к Иисусу, пала ниц перед ним и сказала: “Сын Давида, сжалься надо мной!”

Но ученики оттолкнули её. Тогда, разгневавшись, Иисус пошел к ней в сад, где находилась могила, и тут же из неё раздался громкий крик. Иисус приблизился, снял лежащий на ней камень, вошел в могилу, протянул руку юноше и заставил его подняться. А юноша, взглянув на него, тут же возлюбил его и умолял взять его с собой. Они вышли из могилы и отправились в дом юноши; а тот был богат.

Спустя шесть дней Иисус сказал ему, что он должен делать, и вечером юноша пришел к Нему, одетый лишь в белую простынь. В эту ночь они остались вместе и Иисус поведал ему тайны Божественного царства. Затем Он покинул его и удалился на другой берег Иордана.”»

Если исходить из современной разбивки текста, то этот фрагмент должен продолжать стих 10:32. Но, возможно, что и здесь Климент не все написал Федору, и что-то изъято, поскольку р. Иордан и Иерусалим от Вифании расположены в разных направлениях, а Иордан довольно далеко (карта в <синодальной> Библии).

В приведенном описании обращают на себя внимание три обстоятельства.

Первое: явная грубость названных учениками. Это больше похоже на поведение “опекунов”, которые “лучше”, чем Христос знают, с кем Ему позволительно общаться, а с кем Его общение недопустимо. Гнев Иисуса не мог быть вызван ошибкой (единичной бестактностью), ибо Он заповедал прощать до семидежды семи раз, но систематические опекунские действия, даже не осознаваемые “опекунами” в качестве таковых, не могли не пересекаться по крайней мере в исключительных случаях.

Второе: книга Левит, говоря о посвящении, называет его срок — 7 дней (8:33). Хронологическая длительность эпизода: день воскрешения + спустя шесть дней = 7 дней. Итог: юноша возлюбил Христа, и Иисус поведал ему тайны Божественного царства. Это можно понимать как факт существования в истории еще одного, кроме 12, прижизненного апостола Христова.

Третье: Пребывание в гробу — элемент древних посвятительных обрядов в мистериях; современное масонство в своих посвятительных обрядах ускоренно имитирует (за одну ночь) смерть, пребывание в гробу в масонском "храме", и восстание из мертвых.

Как соотносится второе с третьим внутренне при внешней видимой схожести — вопрос особый. Так что опекунам от "мировой закулисы", устранявшим этот эпизод из Евангелия, было что скрывать.

Дело опять же связано с Александрией, где за 400 лет до этого возникла Септуагинта по инициативе Димитрия, хранителя книгохранилища Птолемея III (Иосиф Флавий. “Иудейская война”, т. II, СПб, 1818 г.)

Интересное, однако, соотношение получается: Бог дал заповедь “Не лги!”, а епископ Церкви, сам же признавая подлинность текста Марка, тут же учит своего подопечного никогда не соглашаться, что это написал Марк, т.е. — лгать.

И вообще, как деятельность Климента и Федора соотносится со словами Христа, в их передаче Марком: «... для того ли приносится свеча, чтобы поставить её под сосуд или под кровать?» (4:21).

Но если это даже клевета на Климента Александрийского, то приведенный эпизод — свидетельство внутрицерковной организованной кампании, целью которой была канонизация определенной редакции канона Нового Завета, отвечающей земным интересам иерархии посвященных в нечто, в некую тайну.

Если письмо Климента — на самом деле подметное, то подкинуто оно все же в первые века христианства. То есть в любом случае письмо — свидетельство об организованной цензурно-редакторской кампании в отношении Нового Завета.

Но эпизод с письмом — не единственное свидетельство борьбы за определенную редакцию Нового Завета, исходящую из неких корпоративных интересов.

На стр. 338 в примечании сообщается, что в наиболее древних рукописях Нового Завета, в “Синайском” (350 г.) и “Ватиканском” (325 — 350 гг.) кодексах, т.е. датируемых IV в., Евангелие от Марка заканчивается стихом 16:8. Стихи 16:9 — 16:19 в них отсутствуют. И это же подтверждается в подстрочных примечаниях Нового Завета, привозимых сейчас западными миссионерами в Россию.

Теперь обратимся к хронологии становления канона Нового Завета. В 303 г. издан указ императора Диоклетиана об уничтожении христианских писаний. В 325 г. на Никейском соборе христианский Символ веры.
Список заглавий канона Нового Завета приписывается Афанасию Александрийскому (опять Египет, Александрия) и датируется 367 г. В 384 г., задолго до официального разделения церквей, епископ Римский в первый раз сам себя назвал «папой».

Здесь нелишне отметить, что числовая мера его титула в орфографии древнееврейской (— Romiith), греческой (LATEINOS) и латыни (Vicarius Filii Dei <Наместник Сына Божиего>) равна пресловутому числу 666 (“Что кроется за новым мировым порядком?” IBE, INC. Po Box 352. Jemison, AL 35085. USA — отрывки из книги “Великая борьба”).

Из этого можно понять, что Антихрист не ждал 2000 лет и не замедлил со своим приходом вскоре после того, как Христос был отвергнут Иерусалимом.

В 393 г. — Гинийский синод перечислил 27 книг Нового Завета.
В 395 г. — Римская империя разделилась на Восточную и Западную, фактически положив начало и разделению Церквей.

Если обратиться к истории Римской империи первых веков, то нельзя не обратить внимание на целенаправленное внедрение «культа Непобедимого Солнца», привнесенного в Италию из Малой Азии.

Книга “Императорский Рим в лицах” Е.В.Федоровой (Издательство МГУ, 1979 г.) сообщает: император Гелиогабал добивался того, чтобы в Риме почитался только один бог Гелиогабал (финикийский бог Солнца). Кроме того, он говорил, что в Рим надо принести религиозные обряды иудеев и самаритян, а равно и христианское богослужение для того, чтобы “жречество” Гелиогабала держало в руках тайны всех культов (стр. 163 - 165).

Сам Гелиогабал в возрасте 14 лет (218 г. по Р.Х.) занимал пост верховного “жреца” Непобедимого Солнца и вёл весьма развратный образ жизни, из чего можно понять, что он был одной из марионеток исторически реальной и вполне властной “мировой закулисы”.

“Мировая закулиса” проводила курс на синхронизацию праздников культа Непобедимого Солнца с христианскими (Рождество и день зимнего солнцестояния, перенос дня отдыха с субботы, которую Христос не отменял, на воскресенье — sun-day — день солнца и т.п.) и содействовала внешней похожести христианских и антихристианских ритуалов (в частности, сатанисты зашли в этом деле достаточно далеко и имеют свою расшифровку аббревиатуры крестной надписи INRI, присутствующий на распятиях, употребляемых ими во внешне христианских ритуалах на низших ступенях посвящения.)

То есть в истории уже в те времена была сила, целью которой было взнуздать и оседлать Христово Учение и использовать его в таком виде в своих земных интересах.

Культ Непобедимого Солнца в Рим пришел из Сирии, куда всегда простиралась периферия иерархии служителей Амона-Ра. Вспомним надпись на обелиске в Луксоре от имени Рамзеса II. Имя Рамзес Н.А.Морозов, шлиссельбургский сиделец и интеллектуал, интерпретирует как Ра-Мессия, и приводит интересные археологические данные о цензурных повреждениях настенных росписей в Египте (“Христос или Рамзес”, 1925 г.) в ранне-христианскую эпоху.

Египтяне, как и хевреи, тоже не употребляли гласных в своей фонетической азбуке. Благодаря неопределенности гласных от привычного церковного «Аминь» по завершении молитвы выстраивается цепочка: Аминь (Апокалипсис, 3:14), Амен, Амон, Амон-Ра.

Это печать служителей Египетского Амона-Ра — сирийского Гелиогабала? Или есть иной смысл? Или два разных смысла совпадают в одной лексической форме и ритуалах службы в церкви?

Большинство христиан, произнося «Аминь», не знают смысла этого слова. Коран же (4:46) предупреждает: «Не приближайтесь к молитве, когда вы пьяны, пока не будете понимать, что вы говорите.» Но и на трезвую голову в молитве произнесение чего-либо без понимания смысла произносимого во многом эквивалентно церемониальной магии с её непонятными для непосвященных призывами и заклинаниями: допустимо ли это в истинной вере?

Если это не свидетельства чуждого вторжения, свершившегося с первого по четвертый века по Р.Х. в апостольское христианство, то почему Церковь сама не приведет свидетельств СТРАТЕГИЧЕСКОГО целенаправленного воздействия на раннее христианство его противников: синедриона, иерархий посвященных в разное тайное знание в Египте, Греции, Риме? Ведь таких целенаправленных иерархиями (а не личностями ересиархов) воздействий не могло не быть? Ересиархи — лишь пешки в этой стратегии, не знающие в своем большинстве, что они творили.

Почему проскальзывали в литературе сообщения, что после того, как Египет стал англо-французской колонией, Ватикан занимался там скупкой и сжиганием уцелевших древних рукописей?

Почему ватиканской церковью были уничтожены письменные памятники доколумбовой Америки?


Почему после находки Кумранских рукописей Ватикан брал подписку о неразглашении со всех, кого допускали до работы с ними (обзор газет, радио России 01.07.93 г. — 11.30 со ссылкой на перепечатанную газетой "Скандалы" статью Феликса Бонжана, французского антрополога, нарушившего обет молчания)?

Что скрывать, как не разночтения канона с более древними рукописями, если они уцелели в неподконтрольной римской курии области. Несмотря на “улучшение прошлого”, проводимое всеми иерархиями в интересах каждой из них, все же сохраняются очень знаменательные вещи, которые позволяют судить о направленности устремлений цензоров и редакторов канона Нового Завета.

***

Из работы ВП СССР „ВОПРОСЫ митрополиту Санкт-Петербургскому и Ладожскому Иоанну и ИЕРАРХИИ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ”.


Subscribe
Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments