wowavostok (wowavostok) wrote,
wowavostok
wowavostok

Categories:

Правители Великой Империи наших предков

Оригинал взят у wowavostok в Правители Великой Империи наших предков


Великая Тартария – огромная страна, занимавшая почти весь евроазиатский континент и существовавшая ещё в конце 18 века, была именно страной, а не территорией, как некоторые «исследователи» пытаются представить. Свою точку зрения они аргументируют тем, что английское слово country означает, как страну, так и территорию, значит и Великая Тартария была всего лишь территорией, а никакой не страной. Ну так называли эту часть Азии западные картографы. Действительно, английское слово country означает и страну, и территорию. Однако такой подход к теме существования или не существования огромной державы на евразийском континенте вызывает несколько вопросов.

Во-первых, почему критики существования государства Великой Тартарии берут за основу английский язык? Ведь, большое количество энциклопедий в 17-18 веках издавалось на французском языке, который в то время был международным, и только потом их переводили на английский. Первое издание Британской энциклопедии вышло лишь в конце 18 века – в 1771 году. А во французских энциклопедиях, которые появились в начале 18 века, Великая Тартария названа именно страной – PaÏs на средне-французском, и это слово имеет одно значение – страна.



Во-вторых, в той же британской энциклопедии, в разделе «География» есть таблица, в которой авторы энциклопедии перечислили все известные им страны и указали их площади и столицы. И столицы Тартарий там названы, а, как мы понимаем, у территории столицы быть не может.

Так, по сведениям составителей энциклопедии, в Азии находится три Тартарии. Московская со столицей в Тобольске – площадь 3 050 000 квадратных миль (втрое больше, чем государство Россия со столицей в Петербурге – 1 103 485 квадратных миль). Независимая Тартария со столицей в Самарканде и площадью 778 290 квадратных миль и Китайская Тартария со столицей в Чиньяне (Chinuan) площадью 644 000 квадратных миль.

Авторы британской энциклопедии ничего не могли сказать о государствах, расположенных восточнее Московской Тартарии, а они были, и об этом вскользь говориться в энциклопедиях французских. Но до подавления «восстания Пугачёва», а по сути, захватнической войны с остатками Великой Тартарии, туда никого не пускали и поэтому либо сведений о ней мало или вообще нет, либо эти сведения носят самый поверхностный характер, больше похожие на пересказ слухов и сплетен. Единственное, в чём все авторы абсолютно солидарны, в том, что эта страна огромна.

Вот, например, что говорится о Великой Тартарии в голландской энциклопедии на французском языке из 7 томов «Исторический Атлас или новое введение в историю, хронологию и географию, древнюю и современную…» Анри Абрама Шатлана (Henri Abraham Chatelain (1684-1743)), впервые изданной в Амстердаме 1705 году. В ней представлены новые карты того времени, статьи об истории возникновения государств и империй мира, их взлётов и падений и их правителей. В пятом томе этой энциклопедии, на странице 87, находится карта Великой Тартарии с пояснениями в правом верхнем углу, которые гласят:

«Эта Тартария называется Великой, чтобы отличить её от Малой, которая является частью Европы. Её размер значителен, если брать от границы Черкесии (Circassie) до канала или пролива Picko, которая, исходя из наблюдений, сделанных иезуитами, посланными в Сиам, находится на долготе, намного меньшей, чем с 69 до 192 градусов, в которые её обычно помещают.

В этой стране живёт совсем немного народу пропорционально её огромной [территории]: там мало городов и много пустынь. В очень многих местах земля там невозделанная и только ближе к центру на ней производится самый лучший в мире ревень. Там есть много белых медведей, горностаев и cоболей, мех которых составляет основу торговли страны».

Скажем прямо, не густо. Это всё, что могли разведать и выдумать полчища различных шпионов от «купцов» до иезуитов, которые наводнили страны, граничащие с Великой Тартарией, куда чужаков не пускали. А после того, как Романовы её разгромили в Мировой войне (и это была именно Мировая война, поскольку вся «прогрессивная» Европа помогала Романовым уничтожать последнюю Ведическую Империю), Великую Тартарию решено было стереть из памяти цивилизации и, естественно, никто не стал предпринимать усилия по уточнению и расширению знаний об этой огромной стране.

Более того, известно высказывание «российского» историка Миллера о Сибири как «земле неисторической», как известна и его деятельность по превращению её в таковую, так что мы вряд ли узнаем какие-нибудь подробности о жизни государства Великая Тартария, например, где была его столица.

Тем не менее, сохранились отрывочные сведения о её флаге, гербе, символах а также о правителях – Великих ханах, названия которых писали как Le Grand Cham (Cam, Kam) de Tartarie или Empereur de Tartarie. Здесь надо отметить, что написание слова хан на французском языке, не имеет никакого отношения к библейскому Хаму, сыну Ноя. Дело в том, что во французском языке сочетание ch даёт звук ш, а сочетание am читается как an. Так что ханами их называли иностранцы, не хамами.


О правителях Великой Тартарии говорится в том же «Историческом Атласе» Шатлана, где в 5 томе на стр. 94 приведено генеалогическое дерево чингизидов – Генеалогия древних императоров Тартарии, потомков Чингизхана (Genealogie Des Anciens Empereurs Tartares, Descendus De Genghiscan).

И далее до стр. 110 идёт текст о ханах Тартарии, начиная с Чингизхана. Здесь надо заметить, что никаких монголов и татар в тексте вы не найдете, речь всегда идёт о моголах (Mogol) и тартарах (Tartares). И снова заметим, что буква r в последнем слове не читается только в английском языке, в остальных же – французском, испанском, немецком и, естественно, латинском, читается. Так что речь идёт о тартарах, не татарах, как это ни прискорбно будет для критиков существования государства Великой Тартарии.

Внизу генеалогического древа чингизидов расположена карта довольно схематичная Великой Тартарии (Tartaria Magna) со следующими историческими примечаниями:

«Тартария, которая до сих пор была страной абсолютно неизвестной, как для географов, так и для историков, представлена здесь точно в своих естественных границах благодаря стараниям известного г-на Витсена, который пожаловал нам точную карту, с которой была снята точная копия.

Знаменитая стена протяженностью 400 лье, которая отделяет её от Китая, не смогла остановить тартар от вторжения и, к огорчению китайцев, превращения в хозяев их страны в 1645 году. Тем не менее, в Тартарии есть ещё много правителей, имён или мест их проживания которых до сих пор неизвестно.

В центре этой огромной страны находятся свободные народы, которые не имеют постоянного места проживания, но которые живут на открытой местности на телегах и палатках. Эти люди распределяются в войска, которые называются Ордами.

Считается, что Тартария состоит из нескольких королевств и говорят, что более тысячи лет тому назад типографское искусство было придумано в королевстве Тангут. Сложно точно сказать, когда тартары стали хозяевами всей страны, которая расположена между Танаисом и Борисфеном и, которая сегодня называется Малой Тартарией.

Но что касается Китая, война, которую вели тартары с этой страной, началась 2341 лет до н.э. По словам иезуита отца Марени, который в 1655 году утверждал, что тартары непрерывно ведут войну с китайцами вот уже на протяжении 4000 лет.

В 1280 году тартары стали хозяевами Китая и тогда род Ивен (Iven) начал там править в течение 89 лет.

До 1369 году китайцы изгнал тартар и трон заняли правители по национальности и из рода Мим (Мин. – Е.Л.).

В 1645 году Тартары под предводительством короля Xunchi, которого называют Великим ханом, вновь захватил Китайскую империю. Род Тартарского князя царствует там по сей день…»

В общем, хотя эти исторические примечания в большинстве своём оставляют нас в некотором недоумении своей отрывочностью, поверхностностью и, в общем-то, безграмотностью описания огромной богатой страны, они порождают больше вопросов, чем дают ответов. Да и говорится всё больше о Китае, чем о Тартарии, но всё же есть кое-какие интересные моменты.

Здесь говорится о существовании нескольких тартарских правителей, а значит, возможно, и государств, но кто они и что это за государства, каковы отношения между ними и метрополией, где находятся их столицы, авторам неизвестно по указанной выше причине. Поэтому в примечаниях речь всё больше идёт о Китае, который в 17 веке наводнили иезуиты и, которые могли получить информацию, как об отношениях Китая со своим северным соседом, так и кое-какие крохи о самом северном соседе. Хотя и эти крохи удивляют.

Так, например, нас поразила информация о войне тартар с китайцами, которая длилась даже не десятилетия – тысячелетия! Она длилась даже после тяжёлой войны с Китаем, которая произошла более 7000 лет назад и в честь победы в которой наши предки ввели новый календарь – от Сотворения Мира в Звёздном Храме.

Вполне возможно, что иезуит подразумевал не полномасштабные боевые действия, а какие-то конфликты и стычки, но постоянные и на протяжении такого долгого срока. Но это всего лишь предположения, пока не основанные ни на чём. Так что, похоже, наши прежние руководители погорячились, объявив китайцев «братьями навек». Увы, авторы энциклопедии не удосужились назвать причину, по которой тартары так долго конфликтовали с китайцами и так упорно стремились их завоевать. Скорее всего, не знали, а возможно уже тогда начали создавать образ «ужасного северного тоталитарного монстра», который нападает на «маленьких гордых птичек».

Ещё очень удивило упоминание о книгопечатании в Тангуте, как мы понимаем, одном из государств Тартарии, 1000 лет назад. Жаль, что подробностей также никаких не приведено.

Ещё интересна ссылка на источник «точной карты» Тартарии – г-н Витсен. Речь идёт о Николасе Витсене (Nicolaes Witsen (1641-1717)). Он был потомком влиятельной голландской семьи, известным учёным, картографом, коллекционером, писателем, дипломатом и многократно избирался на пост бургомистра Амстердама. Витсен несколько раз был в России и даже написал книгу «Путешествие в Московию 1664-1665».

Несколько лет назад в России была издана его книга «Северная и Восточная Тартария» в трёх томах. При жизни голландца она явилась обширным комментарием к подробной карте Сибири, которую Витсен издал.

Увы, ничего стоящего о Великой Тартарии Николас Витсен не написал. Ни об организации этого государства, ни о его политике, ни об экономике, ни о его великих людях – ничего. Лишь описание диких племён, которых он называет дикими тартарами, проживающих на границе с Китаем, а также описание других народов, например, черкесов, грузин, узбеков, калмыков и др.

Народы Тартарии, описанные Витсеном – дикие и варварские, и только некоторые – оседлые, да и те живут в шалашах или ямах, покрытыми шкурами зверей. Кроме того, они даже не язычники, поклоняющиеся идолам, а вообще исповедуют какие-то первобытные верования, поклоняясь развешенным на деревьях убитым животным. Города-то у тартар есть, но всё равно они практически поголовно кочуют. То есть, огромное количество городов, изображённых в Чертёжной книге Сибири Ремезова, кто и как их построил, и чем занимались люди, живущие в них, Витсен обходит молчанием. В общем, все тартары дикие, дикие и ещё раз дикие.

Поскольку сей труд, далеко не дешёвый, был разослан во многие библиотеки России, то сдаётся нам, что здесь мы имеем дело с хорошо продуманной диверсией. Поскольку информацию о Великой Тартарии уже никак невозможно скрыть – слишком её много выплеснулось в Интернете, то противники того, чтобы люди могли узнать правду о прошлом и не просто прошлом, а великом прошлом, своей страны, решили поступить просто – не можешь победить, возглавь. Вот и выпустили поделку очень в духе зарубежных энциклопедий 17-18 вв, в которых о Тартарии рассказывали всяческие небылицы, полуправдивые истории разных путешественников, зачастую даже и не бывавшие в тех местах, о которых они рассказывали.

На вопрос же о том, откуда Шатлан взял столь подробную информацию о Чингизхане и его потомках для своего «Исторического Атласа», ответ может быть следующий – оттуда же, откуда её брали и другие.

Так, например, в 1710 году в свет вышла книга «История Великого Чингизхана, первого императора древних моголов и тартар» (Le Histoire de Genghizcan le Grand, premier empereur des anciens Mogules et Tartares), написанная Франсуа Пети (François Pétis (1622-95)), переводчиком французского королевского двора Людовика XIV с арабского и турецкого.

Полное название книги: «История Чингизхана, первого императора древних моголов и тартар в четырёх книгах, содержащая описание его жизни, развития и завоеваний, с краткой историей его преемников до сегодняшнего дня, образ жизни, обычаи и законы древних моголов и тартар, и географию обширных стран, таких как Моголистан, Туркестан, Кыпчак (Capschac), Югурестан и Восточной и Западной Тартарии». Через 12 лет эта книга была переведена на английский Пенелопой Обин (Penelope Aubin (1679-1731)), английской романисткой, поэтессой, драматургом и переводчиком.

Если посмотреть в самый конец книги, то там есть раздел, в котором указаны авторы-источники, у которых составители позаимствовали материал о Чингизхане. И, по правде сказать, этих авторов достаточно много. Отдельно идут авторы азиатские, в основном арабские (27 страниц мелким шрифтом с указанием работ, года их создания и кратких сведений об авторе) и европейские – латинские, греческие, древние и современные авторам книги (12 страниц).

Сведений о Чингизхане оказалось на удивление немало, а вот с изображениями первого императора тартар, который основал величайшую империю мира, просуществовавшую достаточно долго, оказался некоторый дефицит, что очень странно. Однако они есть, и мы представляем некоторые изображения Чингисхана из старинных миниатюр и гравюр, которые были найдены в Сети.


Представлены следующие рисунки: Коронация Чингисхана. Миниатюра из «Книги о разнообразии мира» итальянского купца Марко Поло (1254-1324). Сон Чингисхана. Белый рыцарь предсказывает его коронацию. Коронация Чингисхана. Миниатюра из «Цветника историй земель Востока» (или «Истории тартар») Хайтона (Хетума) (середина 1240-х-1310-е). Смерть Чингисхана. Миниатюра из «Книги» Марко Поло.


Здесь представлены следующие рисунки: Чингисхан на смертном одре. Гравюра из «Универсальной Космографии» Себастьяна Мюнстера, Швейцария, 1588. Чингисхан. Гравюра из неизвестной старинной книги. Чингисхан пьёт с баязидкой. Недатированная гравюра. Чингисхан. Пьер Дюфло, 1780 г.

Как видно из этих изображений, европейцы представляли Чингисхана белым человеком, а никаким не монголоидом, что в 14 веке, что в 18 и неважно, что они могли перепутать Чингисхана и Тамерлана (Баязиды воссели на оттоманский престол на век с лишним после Чингисхана и с ними воевал Тамерлан, его преемник). Так что, возможно, что на гравюре изображён именно он. Но написано то, что написано (Genghis khan drinking with bayezid's woman).

В любом случае, получаем ещё одно доказательство тому (из собранных нами), что Тамерлан также был белым человеком, а не монголоидом. Кстати, османский султан Баязид I был рыжеволосым и светлоглазым человеком. Турки порадовали снова. Мы уже рассказывали, что они построили музей основателя Оттоманской империи Османа I в городе Сёгут. Там же есть небольшая галерея бюстов практически всех основателей империй, какие только известны в мире в настоящее время. Копии этих бюстов они поместили и в Стамбуле, в том числе и бюст Чингисхана. Он также изображён человеком белой расы.

Европейские черты Чингисхана вполне объясняются тем фактом, что люди белой расы, которые проживали в огромной стране, которую иностранцы называли Великой Тартарией, раньше называлась Скифией, а они, соответственно, скифами. Стоит только взглянуть на реконструкцию внешнего вида скифов по результатам раскопок скифских курганов и на то, как себя сами изображали скифы, и все вопросы по поводу того, как они выглядели, снимаются. О том, что Скифия и есть Великая Тартария, упоминали известные европейские энциклопедисты, работы которых мы перевели и опубликовали на нашем сайте: «Всемирная география» Дабвиля, «Всемирная история» Дионисия Петавиуса и «Атлас Азии» Николаса Сансона. Об этом же упоминает и «История Великого Чингизхана, первого императора древних моголов и тартар» Франсуа Пети.

Вот, например, что он пишет о происхождении Чингисхана:

«Он был сыном хана по имени Pisouca или Yesouca, который правил в древнем Моголистане, стране, которая находилась в Великой Тартарии, провинции Каракатай. Эта Великая Тартария в Азии, так же как и Малая Тартария в Европе ни что иное, как страны, которые в прошлом назывались Скифией. Тогда там было множество царств, но сейчас они поделены между столькими многими правителями, что практически невозможно представить полный список их количества или имён.

Восточные авторы предпочитают разделять их на четыре части.

Первая – Кыпчакия (Capschac), которая состоит из множества великих провинций, среди которых находится Getes, которая находится к востоку от могулов и к северу от Трансоксианы и страны, которую омывает река Сибон (Sibon или Ox).

Вторая часть – Загатай (Zagatay), которую древние называли Трансоксианой (Transoxiana), а арабы – Maouarannabar.

Третья часть – Каракатай (Caracatay), в которую входит Туркестан, страна найманов (Naimans), страна гелаиров (Gelayrs), из которых вышла часть кераитов (Keraites), страна уйгуров (Yugures), Тангут, Хотбан (Khotban or Kbyta or Koutan), страна калмыков и царство Courge, которое граничит с Китаем и морем.

Четвёртая часть состоит из древнего Моголистана, что есть Гог и Магог, и чьё местоположение очень по-разному описывается историками, как страну, которой действительно владел Чингисхан:

Одни располагают её в Малой Азии, другие в Лидии, другие в Колчи (Colchis) [так греки называли Южный Кавказ. – Е.Л.] и Иберии и некоторые путешественники размещали её в стране первых скифов, за Китаем на северо-востоке Азии, пытаясь поддержать предположения, что дети Магога, второго сына Яфета, пришли с севера Европы на север Азии, где они дали имя стране, в которой поселились. В общем, эта страна располагается на самом востоке, к северу от Китая, и всегда была густо населена. Восточные писатели называют людей, которые в ней живут могулами (Moguls), а европейцы дают им другие названия» (стр. 4-5. Здесь и далее перевод английского варианта «Истории Чингисхана»).

Ещё несколько упоминаний о Скифии из этого источника. Когда родился Чингисхан, ему было предсказано в скором времени стать «Великим Ханом всей Скифии» (с.14). Несториане, которых в Тартарии было достаточно много, отписывали письма своим начальникам, что они «обратили в большую часть народов Скифии» и что Ounghcan, правитель кереитов, является тем самым пресвитером Иоанном, который основал христианское государство в Азии и писал письма Папе и европейским монархам, что, мягко говоря, не соответствовало действительности, о чём и замечает 4-томник о жизни Чингисхана, подчёркивая, что он только лишь позволил христианам жить на своей земле и исповедовать их религию (с. 26).

Есть ещё несколько любопытных фактов, которые описываются в книге, например, превращение скифов в тартар:

«С тех пор как несколько скифских народов, которые стали подданными Темуджина (Temugin), стали постепенно называться общим именем, либо могулами, либо тартарами, но последнее название, в конце концов, прижилось более, и теперь всех скифов называют тартарами, как на западе, так и в южных частях Азии.

По правде говоря, название тата или татар (Tata or Tatar) не так уж и неизвестно на востоке и севере. Его давно употребляли китайцы. До пришествия нашего Господа Исуса Христа и некоторое время после они воевали с народом, который был им известен под именем тата. Это были без сомнения Soumoguls и другие народы, поскольку имя тартар нигде не было известно до времён Чингисхана. Также следует заметить, что в китайском алфавите нет буквы r, поэтому они произносят тата вместо тартар» (с. 63).

«Название Каракатай было дано стране скифов после жестокой войны скифов с китайцами. Сначала скифы в ней побеждали и, чтобы закрепить удачу, вошли в китайское царство, но, проиграв одну важную битву, они были вынуждены отступить и возвратиться в свою страну. Король Китая решил не терять преимущество этой победы и послал им вдогонку двух своих военачальников, которые их разбили и принудили к повиновению.

Он сделал более того. Страшась, что скифы поднимут бунт, он сделал этих двоих военачальников, что победили скифов, их ханами или правителями, и они стали строить форты и укреплённые города для колонизации китайскими войсками, которые он посылал для устрашения. Эти войска должны были охранять страну и держать народ в повиновении, но со временем их потомки забыли китайские обычаи и, живя среди скифов, сами стали скифами. И в конечном итоге, Китай стал их злейшим врагом.

Когда король Китая поставил над песчаной Скифией своих военачальников, он дал ей имя Каракатай, созвучное с именем его страны Катай (Cathay), чтобы обозначить завоевание, которое он совершил. И, поскольку эта страна стала приобретённым владением, он добавил эпитет кара, слово, которое тартары и турки употребляют для обозначения чёрного цвета, чтобы различать одну страну от другой, и тот факт, что Каракатай – бесплодная и неприветливая страна, а Катай, то есть, Чина (Китай) – прекрасная страна, обильная и полная всяких приятных вещей» (с. 66).

Тестем Чингисхана был хан найманов по имени Таянхан (Tayancan), один из сильнейших ханов Каракатая, который объявил войну своему зятю. И угадайте, к какому народу относит их «История Чингисхана» Франсуа Пети? «Эти найманы были народом, который древние называли скифы-исседоны и их столицей был Исседон Скифский, который современники называют Succuir» (с. 67).

Конечно, некоторые географические и другие сведения, которые приводятся в этой книге, и претендуют на точность, таковыми вовсе не являются, и, конечно, полностью доверять им нельзя, но какие-то крохи представляют интерес. Надо отдать должное автору, который приводит сразу несколько точек зрения, как в случае расположения страны Моголистан, и показывает нам, какой разброд и шатание царил в европейской географической науке в то время в отношении огромных азиатских просторов. Кроме того, в самом начале книги он честно признаётся, что произношение имён собственных большая часть европейских авторов выполняла по собственному усмотрению, иными словами, кто во что горазд. Вместо Ahdallah писали Gabdole, вмест Emir Almoumini – Miramomolin. И даже Марко Поло не избег этого – вместо Genghiscan он писал Cingiscan. Так что будем и это иметь в виду и дальше читать «Историю Чингисхана»...

Вообще-то да, написание имён в этой книге отличается от принятых в современной истории. Так, например, мы привыкли считать, что отца Чингизхана звали Есугей, но здесь он называется Pisouca или Yesouca, первую жену звали Бортэ, но здесь она названа Purta Cougine, родоначальником рода Борджигинов, откуда проихсходил Чингизхан, считается Бодончар, который здесь назван Buzengir, хан кереитов, сыгравший важную роль в жини Чингизхана, называют Ван-ханом, а в книге он Ounghcan.

Единственное, в чём нет расхождений – это настоящее имя «потрясателя Вселенной», ибо Чингизхан – это титул, который он получил на курултае весной 1206 года, а звали его Темуджин. Все авторы единодушны – отец назвал его так по имени военачальника Темуджинхана (Temugincan), которого он победил. Однако нам ранее было неизвестно, что побеждённый хан был военачальником объединённых сил сомоголов или тартар (Soumouguls or Tartars) из Каракатая, которые часто нападали на его страну. Была кровавая битва, в которой отец Чингизхана победил, и в честь этой победы он дал имя военачальника своему вскоре родившемуся сыну. Здесь интересен тот факт, что ставится знак равенства между тартарами и моголами, пусть и с приставкой «со» или «су».

По правде сказать, европейские историки имели достаточно смутное представление о том, кто есть моголы и тартары, и откуда произошло их название. Так, например, католический монах-францисканец Джованни Плано Карпини (1182-1252), который, как считается, самым первым посетил могольскую империю и встречался с Батыем, писал: «В восточных краях есть некая страна... Монгал. В старину в этой стране было четыре народа: один из них назывался йека-монгал, то есть великие монгалы; второй – су-монгал, то есть водные монгалы; сами же они именовали себя тартарами по названию некоей реки, которая протекает через их землю и называется Тартар».

Свой опыт посещения империи итальянец изложил в рукописях Historia Mongalorum quos nos Tartaros appellamus («История Монгалов, именуемых нами Татарами») и Liber Tartarorum («Книга о Тартарах»).

Другой францисканец, некий брат Бенидикт, дополняет его: «Моал [по-тартарски] – земля, монголы – означает [имя] жителей земли. Однако сами [они] называют себя тартары от [названия] большой и стремительной реки, которая пересекает их землю и называется Татар. Ибо тата на их языке означает [по-латыни] «тащить», а тартар – «тянущий».

Монах-бенедиктинец Матфей Парижский (1200-1259), англичанин, несмотря на «фамилию», создатель «Большой хроники» («Chronica majora»), писал о тартарах: «А называются они тартарами от [названия] одной реки, протекающей по горам их, через которые они уже прошли, именуемой Тартар…».

Как это ни удивительно, но реку Тартар действительно можно найти на средневековых картах.



На некоторых картах также видно несколько городов этого народа, в том числе города Тартар и Монгул. Примечательно, что на картах после 17 века они пропадают. Исследователи соотносят реку Тартар с современными реками Колыма или Лена. Так что Пети был прав, помещая Моголистан на север, как и страну «первых скифов». То есть и моголы с тартарами и «первые скифы» пришли с самого что ни на есть севера. Возможно даже, с территории Гипербореи.

Вернёмся, однако, к книге Пети о Чингизхане. Помимо различного написания имён собственных, в ней также есть некоторая информация о жизни Чингизхана, отличная от общепринятой. Так, например в книге Пети сказано, что Темуджин женился в 14, а не в 16 лет, что первым его ребёнком была дочь, а не сын, что первую жену похитили меркиты, но не оставили себе, а отдали её хану кереитов Ван-хану, который «отнёсся к ней как к дочери» и вернул Темуджину. Отличия, на самом деле, не очень существенные, однако Пети приводит информацию, которая до сих пор нигде не приводилась.

«В седьмом веке было два вида могол. Одних называли моголы Dirlighin, а других Niron. Продолжение этой истории покажет, почему они так назывались. Моголы Dirlighin были народом Конгората, Берласа, Меркута, Курласа (Congorat, Berlas, Mercout, Courlas) и многих других. А жители Меркита, Тангута, Мерката, Жумогула, Ниронкаята, Екамогула (Merkit, Tanjout, Mercaty, Joumogul, Nironcaiat, Yecamogul) и некоторые другие назывались моголы Niron, среди которых Екамоголы и Ниронкаяты принадлежали семье Чингизхана.

Слово «каят» означает кузнец. Кабалкан (Cabalcan), прадед Чингизхана, добавил к имени Нирон слово каят, чтобы отличаться от других ханов племени Нирон. Под этим именем стало известно его собственное племя. С этого времени это имя, как почётное звание, осталось не только за племенем, но и за самим ханом. Происхождение этого слова ведёт к неким людям, которые жили в самых отдалённых северных частях Моголистана, которых называли каяты (Cayat), потому что их вожди обустроили производство металлических изделий в горе под названием Arkenekom, чем это племя моголов заслужило огромное уважение и высокую оценку, поскольку вся страна моголов получила преимущество от этого изобретения. После этого они называли этих людей кузнецы из Аркенекома.

И т.к. предки Чингизхана, будучи им роднёй, ввиду союзов с этим народом, некоторые писатели обнародовали тот факт, что этот принц был сыном кузнеца и сам занимался этим ремеслом.

Что ещё позволило им сделать такую ошибку – это тот факт, что каждая могольская семья, чтобы сохранить память об этих прославленных основателях или кузнецах, имели обычай праздновать первый день года, во время которого они сооружали кузню с мехами, в которой они зажигали огонь и раскаляли кусок железа, который они ударяли молотками на наковальне. Эта ковка предварялась и завершалась молитвами.

Эти писатели, без сомнения, не зная о значении этого обряда и не ведая, почему семья Чингизхана носила фамилию Каят, были убеждены, что этот хан был кузнецом и, что, во благодарение богу, поднявшем его на трон, установил этот обычай.

Однако те историки, которые, ведомые любознательностью, провели свои изыскания в древность, составили о нём другое мнение. Все они говорят о его отце, Pisouca Behader*, как о самомм могущественном хане древних моголов. Они говорят, что он правил двумя большими королевствами, женился на Oulon Aikeh, дочери одного хана, его родственника, который одержал множество побед над своими врагами.**

Видно вполне ясно, что низкое рождение, приписываемое ему, идёт от невежества или злобы этих авторов, в то время как его отец происходил от Бузенгира (Buzengir), прозываемого Справедливым, чья слава была настолько велика, как в восточных, так и в северных частях Азии, что там не нашлось никакого значительного принца, который не был бы счастлив породниться с ним или быть его союзником. Мы можем быть уверены, что Чингизхан, сын Pisouca, был рождён принцем или ханом.

* Могольские императоры числом 21 правили в Персии 150 лет, среди которых был Чингизхан, сын Pisouca.


Читать дальше: http://peshera.org/khrono/khrono-08_8.html


Subscribe
Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments